Ejemplos del uso de "выполняли" en ruso con traducción "complete"

<>
В сентябре 2006 года завершился процесс выработки политики развития сельских районов, явившийся результатом непрерывных и настойчивых усилий государственных учреждений, представителей коренных народов и организаций гражданского общества, которые выполняли аналитическую работу, участвовали в диалогах, обсуждениях и в выработке консенсуса. The formulation of the Rural Development Policy, completed in September 2006, represented a constant, sustained effort on the part of public institutions, representatives of the indigenous peoples and organisations of civil society in terms of analysis, dialogue, debates and consensus-building.
подчеркивает важность полного и безусловного осуществления мер, предусмотренных в Соглашении Лина-Маркуси, и требует, чтобы стороны выполняли свои обязательства по Соглашению Лина-Маркуси, с тем чтобы, в частности, предстоящие президентские выборы могли состояться в 2005 году в предусмотренные Конституцией сроки; Stresses the importance of the complete and unconditional implementation of the measures provided for under the Linas-Marcoussis Agreement, and demands that the parties fulfil their obligations under the Linas-Marcoussis Agreement so that, in particular, the forthcoming Presidential election can be held in 2005 in accordance with the constitutional deadlines;
Эти два узловых центра могли бы использовать одни и те же протоколы и процедуры анализа и руководствоваться общей политикой в отношении управления данными и доступа к ним, но при этом выполняли бы взаимодополняющие оперативные функции, возможно, осуществляя те же операции с другим поднабором данных наблюдения, при этом они будут независимо друг от друга вести полную базу данных. The two nodes could share analysis protocols and processes, and could have a common data management and access policy, but would perform a complementary operational role, perhaps performing the same operations on a different subset of the observation data, but independently maintaining a complete database.
Выполнение действий на панели операций. Complete actions on the Action Pane.
Выполнение завершающие действия для конвертации Complete final steps for the conversion
Выполнение переоценки в иностранной валюте Complete a foreign currency revaluation
Поздравляю с выполнением первого задания. Congratulations on completing your first task.
Предполагаемое время выполнения: 2 минуты. Estimated time to complete: 2 minutes
Предполагаемое время выполнения: 30 минут Estimated time to complete: 30 minutes
Предполагаемое время выполнения: 1 час. Estimated time to complete: 1 hour.
Предполагаемое время выполнения: 5 минут. Estimated time to complete: 5 minutes.
Предполагаемое время выполнения: 10 минут. Estimated time to complete: 10 minutes.
Предполагаемое время выполнения: 3 минут. Estimated time to complete: 3 minutes.
А выполнение потребует определенных технических навыков. And it requires certain technical skills to complete them properly.
Предполагаемое время выполнения задачи: 30 минут. Estimated time to complete this task: 30 minutes.
Предполагаемое время выполнения процедуры: 5 минут. Estimated time to complete this procedure: 5 minutes.
Предполагаемое время выполнения задачи: 45 минут. Estimated time to complete this task: 45 minutes.
Предполагаемое время выполнения задачи: 10 минут. Estimated time to complete this task: 10 minutes.
Предполагаемое время выполнения задачи: 1 минута Estimated time to complete this task: 1 minute
После выполнения задания нажмите кнопку Закрыть. When the task has completed successfully, click Close.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.