Ejemplos del uso de "высоки" en ruso

<>
Ставки высоки и угроза реальна. The stakes are high and the threat is real.
возможно, поскольку они недостаточно высоки, чтобы конкурировать, они почти ничего не делают. perhaps because they are not tall enough to compete, they make almost nothing.
Идеалы, о которых он говорит, высоки; The ideals he expressed are lofty;
Так как же может появиться настоящее предпринимательство, когда реальные процентные ставки так удручающе высоки в странах, находящихся в процессе преобразования? So how can real entrepreneurship emerge when real interest rates are soaring, which is what happened in the transition countries?
В случае Ли, ставки особенно высоки. In Li’s case, the stakes are particularly high.
Соединенное Королевство также представило данные, свидетельствующие о том, что, хотя рост жителей этой страны не увеличился, они достаточно высоки и нуждаются в более высоких подголовниках. The United Kingdom also submitted data that showed that, although their population was not increasing in height, they were tall enough to need taller head restraints.
Идеалы, о которых он говорит, высоки; он сам их неоднократно не оправдывал. The ideals he expressed are lofty; he himself fell short of them on more than one occasion.
После потрясающих результатов Apple ожидания высоки. After Apple’s bombastic results, expectations are high.
На этот раз, ставки слишком высоки. This time, the stakes are too high.
Для Эрдогана ставки высоки как никогда. For Erdoğan, the stakes could not be higher.
Не слишком ли высоки заработные платы? Are wages too high?
Но действительно ли ставки так высоки? But are the stakes really that high?
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки. Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Ставки высоки - и не только для Европы. The stakes are high – and not just for Europe.
И поэтому ставки высоки и терпение кончается. So the stakes are high and patience is running out.
Политические стандарты ЕС высоки, но плоды сотрудничества сладки. The EU's political standards are high, but the fruits of cooperation are sweet.
Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки. But the stakes are too high to abandon engagement.
Но в других случаях ставки действительно были очень высоки. But in other cases, the stakes have become very high indeed.
Политические ставки высоки, и результат, скорее всего, это отразит. The political stakes are high, and the outcome is likely to reflect that.
Но, ставки настолько высоки, что нет оснований для самоуспокоенности. But, with the stakes so high, there is no room for complacency.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.