Ejemplos del uso de "деловых" en ruso con traducción "business"
Импорт списков деловых отношений или перспективных клиентов.
Import lists of business relations or business prospects.
Мы предвкушаем плодотворные разговоры об интересных деловых возможностях.
We look forward to fruitful discussions of interesting business opportunities.
установление деловых контактов между медицинскими учреждениями Ивановской области.
establishment of business contacts between medical facilities of Ivanovo region.
В самом деле, ранние теоретики деловых циклов это осознали.
Indeed, early theorists of business cycles understood this.
Результат увеличения туристического потока или более близких деловых отношений?
Something that can be explained by increased tourism?A result of closer business ties?
Эта компания не входит в круг наших деловых партнеров.
This company is not one of our business partners.
Расширение деловых отношений с Вами для нас очень важно.
The expansion of our business relations with you is very important to us.
Это количество дней после даты, указанное в деловых данных.
This many days after the date that is stated in your business data.
Это количество дней до даты, указанное в деловых данных.
This many days before the date that is stated in your business data.
Важнейшее значение для достижения устойчивого развития имеет участие деловых кругов.
The involvement of business is critical for achieving sustainable development.
Такие огорчения являются неотъемлемой частью даже самых преуспевающих деловых предприятий.
Such disappointments are an inevitable part of even the most successful business.
И наконец, Сектор подготовил комплект пособий по развитию деловых связей.
Finally, the Branch had produced a business linkages tool kit.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Управление сведениями о деловых обзорах.
For more information, see Manage business overview information.
Похоже, за прошедшее время ты приобрела навыки в ведении деловых переговоров.
After seeing you for awhile, you seem to be skilled in business transactions.
Более 150 из этих перспективных деловых городов, вероятно, будут городами Китая.
More than 150 of these up-and-coming business cities are likely to be in China.
Я надеюсь, что эта отмена будет единственной в наших деловых отношениях.
I hope that this cancellation proves to be the only one in our business relation.
Но среди французских деловых и экономических кругов стало распространенным предчувствие кризиса.
But forebodings of crisis have become widespread in French business and economic circles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad