Ejemplos del uso de "держал" en ruso

<>
Он держал все окна открытыми. He kept all the windows open.
Я держал его за воротник. I held him by the collar.
Этот инцидент не только нанес существенный материальный ущерб, но и держал в страхе и замешательстве жителей западной части Средиземноморского бассейна в течение двух месяцев, пока не были устранены причины потенциального ущерба. This incident not only created substantial material damage, but also gave rise to fears and anxiety throughout the western Mediterranean basin for two months, until the sources of potential damage had been neutralized.
Никогда не держал животных дома. I've never kept an animal in the house.
Ну, он держал меня в объятиях. Well, he was holding me in his arms.
Я всегда держал свое слово. I've always kept my word.
Книга, которую он держал, была путеводителем. The book he was holding was a travel guide.
Ты когда-нибудь держал терьера? Have you ever kept a terrier?
Я ни разу не держал наточенного меча. I've never held a sword with a proper edge.
Он держал его в коттедже. He kept it in the cabana.
Год назад я держал зонтик Фиш Муни. A year ago, I held Fish Mooney's umbrella.
Маму он держал про запас. He kept my mom on the side.
Целились во флешку, которую я держал в руке. He was aiming for the flash drive I was holding in my hand.
Он всегда держал спину прямой. He always kept a straight back.
Я держал этот топор на весу так долго. I've held that axe up for ages.
Джон держал голову над водой. John kept his head above water.
И что он держал Сару Лунд в заложниках. And that he'd held Sarah Lund captive somewhere.
Извините, что держал вас в неведении. I'm sorry for keeping you in suspense like this.
Ради того, чтобы он держал телефон в другой руке? So he would hold the phone in the other hand?
Он всегда держал меня на расстоянии. He's always kept me apart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.