Exemples d'utilisation de "детишкам" en russe
Не думаю, что будет правильно врать детишкам, Муму.
I don't think it's right to lie to the kids, Moomoo.
В дополнение к L-Dopa, они прописали этим детишкам предшественник серотонина, и сейчас они в норме.
So on top of L-Dopa, they gave these kids a serotonin precursor drug, and they're effectively normal now.
Потому что у каждого моряка шило в одном месте, ему хочется сгрузить нас здесь и поскорее отплыть в Японию, чтобы поспеть к окончанию войны и потом рассказывать детишкам, что он лично брал в плен императора.
Because every Navy man with a scrambled egg on his chest wants to offload us here and sail to Japan so they can be there for the big finish, tell their kids they captured the Emperor all by themselves.
Ну, детишки выглядят не опасными, но для тренировки, почему бы тебе не обыскать их, на всякий случай.
Well, this kid seems to be harmless but since you're training why don't you frisk him anyway.
Слышал, детишки помогли сегодня построить башню.
Heard you kids helped out over at the fire tower today.
Не удивительно, что вы продолжаете производить детишек, парочка.
No wonder you keep pelting out kids, the pair of you.
Тут нет детишек, выстраивающихся в очередь за фруктовым льдом.
There's no kids lining up to buy bomb pops around here.
Он следил за стажерами пожарной станции и непутевыми детишками.
He used to mentor us probies and some wayward kids.
Мы на наравне со всеми спортсменами и популярными детишками.
On par with all the jocks and popular kids.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité