Ejemplos del uso de "дойдете" en ruso

<>
Traducciones: todos150 reach96 come to46 otras traducciones8
И я верю, что вы дойдете до следующей ступени, до мечты слушателя. And I believe you'll get to the next step, the real dream of listeners.
Перечислите тех, кого вы схватили, и я скажу, когда вы дойдете до нее. You tell me the ones you have taken, I shall let you know when you land upon her.
Нажимайте клавишу TAB до тех пор, пока не дойдете до кнопки В случайном порядке. Press Tab until you get to the Shuffle all button.
Отнимите 2,5% на инфляцию, и вы дойдете до отметки предполагаемого реального дохода в 1,26%. Subtract 2.5% for inflation, and you get a benchmark expected real return of 1.26%.
Если доступны субтитры, начните воспроизводить диск, а затем нажимайте клавишу TAB, пока не дойдете до кнопки панели приложения Скрытые субтитры. When captions are available, start playing the disc and then press Tab until you get to Closed caption app-bar button.
Вернитесь на экран настройки OneDrive, выберите Начать и следуйте инструкциям, пока не дойдете до экрана, где можно изменить расположение папки OneDrive. Go back to the OneDrive setup screen, select Get started, and then follow the instructions until you get to the screen where you can change your OneDrive folder's location.
Когда вы дойдете до раздела Формы генерации лидов, то сможете либо выбрать форму, сохраненную в виде черновика, либо создать и сохранить черновик новой формы генерации лидов, нажав + Новая форма. When you get to the Lead Forms section, you'll have the option to either select a lead form you've saved as draft, or you can create and save a draft of a new lead form by clicking + New Form.
Вы дойдете до определенного периода в прошлом, когда о ваших предках нет никаких сведений, и тогда вы вступите в темный и загадочный мир под названием "история", где ориентиром служит только интуиция. A point beyond which you don't know anything else about your ancestors, and you enter this dark and mysterious realm we call history that we have to feel our way through with whispered guidance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.