Ejemplos del uso de "доктор кто" en ruso
Вы прямо как Кристофер Экклстоун актер, бывший Доктор Кто, он не умеет водить машину с ручной коробкой передач.
You arrived and you had, like Christopher Eccleston, the actor, the former Dr Who who came down, he could not drive a manual car.
Доктор Лоутон, кто такие Маркус Орр, Шерил Кирк и Габриэль Эльба?
Dr. Lawton, who is Marcus Orr, Sheryl Kirk and Gabriel Elba?
Ты все еще не узнал меня, Доктор, но скоро узнаешь, кто я.
You still do not recognise me, Doctor, but soon you will know me.
Остались и другие, в том числе находящиеся сейчас в тюрьме экономист Марта Беатрис Рок и доктор Оскар Элиас Бискет, кто остался на позициях мирной оппозиционной борьбы.
Still others-including the economist Martha Beatriz Roque and Dr. Oscar Elías Biscet, who are now in jail with Rivero-continued their peaceful opposition.
Хотя кажется, что доктор Крюгер симпатизирует тем, кто критикует оказание финансовой помощи в крупных размерах со стороны МВФ в эпоху Фишера, просто знания того, против чего вы выступаете, недостаточно.
While Dr. Krueger seems sympathetic to critics of the massive IMF bailouts of the Fischer era, knowing what you are against is insufficient.
И если корабельный доктор считает, что мне нужен осмотр, кто я такой, чтобы спорить?
And if the ship's Doctor thinks I need a check-up, who am I to argue?
Да, доктор Бергдаль резок и груб, но знаете, кто еще так себя ведет?
Yes, Dr. Bergdahl is gruff, and he is rude, but you know who else is?
Он сказал, что их встречу отменил не кто иной, как сам доктор Милано.
He said his appointment was canceled by none other than Milano himself.
Это - машина, которая принадлежит кому-то, кто называет себя Доктор.
It is a machine that belongs to someone called the Doctor.
Ну, как бы мне не хотелось поработать на этих выходных и напомнить всем в городе, кто здесь настоящий доктор, это мой день рождения и мои девочки устраивают мне вечеринку.
Well, as much as I would love to work this weekend, and remind everyone in town who the real doctor is, it is my birthday and my girls are throwing me a party.
Кто та рыжая высокая девушка, от которой доктор не отходил весь вечер?
Who's the tall redhead girl the doctor stayed with all night?
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Трудно поддерживать разговор с тем, кто отвечает только «да» и «нет».
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.
Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
The doctor would not take any gifts from the poor.
В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал "пока".
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad