Ejemplos del uso de "дополнительные условия" en ruso con traducción "additional term"

<>
Дополнительные условия не изменяют настоящие Условия. Any additional terms do not modify any of these Terms.
Эти дополнительные условия также имеют прямое влияние на операцию. Those additional terms will also govern that transaction.
Если количество показов превысит 400 000 в день, к вам могут применяться дополнительные условия. If you exceed 400K impressions per day, you may be subject to additional terms.
Если количество SMS превысит 100 000 в месяц, к вам могут применяться дополнительные условия. If you exceed 100K SMSs per month, you may be subject to additional terms.
Вам могут быть представлены дополнительные условия, связанные с конкретной покупкой, до подтверждения операции (например, доставка товаров). You may be presented with additional terms related to a specific purchase before you confirm the transaction (such as shipping terms for tangible goods).
Дополнительные условия для приложений, приобретенных через Магазин Office, Магазин Xbox или Магазин Windows, см. в разделе 13(b). See section 14(b) for additional terms for applications acquired through the Office Store, the Xbox Store or the Windows Store.
К вам могут применяться дополнительные условия или руководства, если вы используете Instagram или определенные продукты или сервисы на Facebook, связанные с рекламой. You may be subject to additional terms or guidelines if you use Instagram or certain Facebook advertising-related products or services.
Тем не менее для обеспечения эффективности и предсказуемости необходимо включить дополнительные условия в соглашение об обеспечении, с тем чтобы охватить другие аспекты сделки. However, efficiency and predictability call for the incorporation of additional terms into the security agreement aimed at covering other aspects of the transaction.
В будущем мы можем попросить вас принять дополнительные условия в отношении определенных Сервисов, которые будут иметь преимущественную силу в случае конфликта с настоящими Условиями. We may ask you to agree to additional terms for certain of our Services in the future, which will govern to the extent there is a conflict between our Terms and such additional terms.
Тем не менее в интересах эффективности и предсказуемости применительно к обеспеченным сделкам в соглашение об обеспечении необходимо включать дополнительные условия, призванные охватить другие аспекты сделки. However, efficiency and predictability in secured transactions call for additional terms in the security agreement aimed at covering other aspects of the transaction.
Сторонние приложения и услуги могут предлагать вам политику конфиденциальности или требовать, чтобы вы приняли дополнительные условия использования до того, как установить Стороннее приложение или услугу. The Third-Party Apps and Services may present you with a privacy policy or require you to accept additional terms of use before you can install or use the Third-Party App or Service.
Это соглашение, любая применимая политика конфиденциальности, любые дополнительные условия, сопровождающие приложение, а также условия, которые регулируют дополнения и обновления, составляют полное лицензионное соглашение между вами и издателем приложения. This agreement, any applicable privacy policy, any additional terms that accompany the application, and the terms for supplements and updates are the entire license agreement between you and application publisher for the application.
При количестве активных пользователей (MAU) свыше 5 млн в месяц, количестве вызовов API свыше 100 млн в день или количестве показов свыше 50 млн в день к вам могут применяться дополнительные условия. If you exceed 5M MAU, 100M API calls per day, or 50M impressions per day, you may be subject to additional terms.
Тем не менее для заполнения пробелов, которые могут возникнуть, если стороны не включают дополнительные условия, режимы обеспеченных сделок, как правило, содержат свод субсидиарных правил, в которых подробно регламентируются права и обязательства сторон до неисполнения. However, to fill gaps that may arise if the parties do not include additional terms, secured transactions regimes normally include a set of default rules detailing the parties'rights and obligations before default.
Карта оплаты или код могут иметь дополнительные инструкции и ограничиваться дополнительными условиями и положениями. The gift card or code may have additional instructions, and may be subject to additional terms and conditions.
Вам следует ознакомиться с дополнительными условиями и политикой конфиденциальности до приобретения или использования каких-либо Сторонних приложений и услуг. You should review any additional terms and privacy policies before acquiring or using any Third-Party Apps and Services.
Ознакомьтесь с какими-либо дополнительными условиями, предоставленными вам третьим лицом, поскольку Microsoft не несет ответственность в отношении этих дополнительных условий. Please review any additional terms the third party provided you, as Microsoft has no responsibility regarding these additional terms.
Ознакомьтесь с какими-либо дополнительными условиями, предоставленными вам третьим лицом, поскольку Microsoft не несет ответственность в отношении этих дополнительных условий. Please review any additional terms the third party provided you, as Microsoft has no responsibility regarding these additional terms.
Внимательно ознакомьтесь со всеми дополнительными условиями сторонней компании, чтобы вы понимали, какие действия эта компания может осуществлять с вашей учетной записью. You should carefully review any additional terms the third party provided you to understand what it can do with your account.
Включение дополнительных условий в соглашение об обеспечении, предназначенных для усиления защиты обеспеченных кредиторов или должников, лучше оставить на усмотрение самих сторон, не указывая их в качестве субсидиарных правил в тексте настоящего руководства. Additional terms in the security agreement, to enhance the protection of secured lenders or debtors, are better left to the parties'initiative without the need to incorporate them as default rules in the law envisaged by this Guide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.