Beispiele für die Verwendung von "допустимом" im Russischen
Übersetzungen:
alle849
valid212
permissible210
acceptable116
allowable110
allowed97
admissible62
tolerable23
justifiable10
andere Übersetzungen9
Если выбранная номенклатура утверждена, активирована и находится в допустимом интервале дат, в полях Номер формулы и Номер маршрута отображаются правильные версии формулы и маршрута.
If the item that you select has been approved and activated, and is in a valid date interval, the correct formula and route versions are displayed in the Formula number and Route number fields.
испытание и герметичность при максимально допустимом рабочем давлении; и
a leakproofness test at the maximum allowable working pressure; and
скорректировать, как показано ниже, фиксированную сумму для возмещения расходов на питание и жилье учащихся, которая будет учитываться в максимальном допустимом размере расходов на образование и сумме дополнительных выплат для возмещения расходов на питание и жилье учащихся сверх максимального размера субсидий, выплачиваемых сотрудникам в установленных местах службы:
The flat rates for boarding to be taken into account within the maximum admissible educational expenses and the additional amounts for reimbursement of boarding costs over and above the maximum grant payable to staff members at designated duty stations be revised as shown below:
Гидравлические системы работают в пределах допустимых значений.
Hydraulic systems operating within tolerable limits.
Согласно закону, её действия в точности подпадают под определение допустимого убийства.
Per the statute, her actions fit squarely into the very definition of justifiable homicide.
ТМ = технически допустимая максимальная масса и
TM = the technically permissible maximum towable mass, and
Изменить значения максимально допустимого рабочего добавления для:
Change the values of maximum allowable working pressure for:
Выберите видео размером меньше максимально допустимого.
Provide video less than maximum allowed size.
результатом загрязнения на допустимых уровнях в соответствующих местных условиях;
Was caused by pollution at tolerable levels under local relevant circumstances;
Как думаешь, если я убью Нору, меня оправдают за допустимую самооборону?
Do you think if I killed Nora, they'd let me off for justifiable homicide?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung