Ejemplos del uso de "желала" en ruso con traducción "want"
Traducciones:
todos2246
wish1127
want704
willing227
desire109
list38
crave19
wanna5
hunger3
long for2
hanker for1
lust1
otras traducciones10
Я сделала то, что сделала, потому что желала тебе счастья.
I did what I did because I wanted you to be happy.
Но Турция не желала и военной интервенции в Иран под руководством Соединенных Штатов.
But Turkey also did not want a military intervention in Iran, led by the United States.
Клодия желала, что бы я получил ранг посла, так же как и я.
Claudia wants this ambassadorship as much as I do.
Теперь же, из-за войны, в которой Европа не желала принимать участие, её безопасность оказалась подорвана.
Now, because of a war it wanted no part of, Europe finds its security undermined.
В течение многих лет мы проводим кампанию в поддержку фьючерсов домовладений, но до сегодняшнего дня ни одна биржа не желала использовать такие индексы для создания фьючерсного рынка.
For many years we have been campaigning for housing futures, but no exchange wanted to use such indices to create a futures market until now.
Вполне может оказаться, что ни толкование на основе пункта 1 статьи 8, ни толкование на основе пункта 2 статьи 8 не приведут к результату, который желала бы получить сторона; см. Hoge Raad, Нидерланды, 7 ноября 1997 года, опубликовано в Интернет на сайте: < http://www.unilex.info/case.cfm? pid = 1 & do = case & id = 333 & step = FullText >.
It may well be that neither an interpretation based upon article 8, paragraph 1 nor one based upon article 8, paragraph 2 leads to the result wanted by the party, see Hoge Raad, Netherlands, 7 November 1997, published on the Internet at < http://www.unilex.info/case.cfm? pid = 1 & do = case & id = 333 & step = FullText >.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad