Ejemplos del uso de "женатым человеком" en ruso
Немного грубовато, но так бывает, когда крутишь роман с женатым человеком.
It's a little trashy, but so is having an affair with a married man.
Он не захочет быть женатым на своей секретарше.
He's not going to want to be married to his secretary.
Я был с Энн почти двадцать лет у нас трое детей и я никогда не чувствовал себя женатым.
I was with Anne for almost twenty years with and we've had three children together and it never felt like we were married.
Невозможно всегда быть героем, но всегда можно оставаться человеком.
It is impossible to be always a hero, but you can always remain a man.
Кит, я не пытаюсь одержать верх в споре, но не ты ли только что вставала на собрании и говорила, что встречаешься с женатым мужчиной?
Kit, I'm not trying to win an argument here, but didn't you just stand up in a meeting and announce that you're seeing a married man?
Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи.
He was not a man to be disheartened by a single failure.
Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
He was the sort of man you could get along with.
Ну, не обязательно быть женатым, чтобы иметь большую семью, Крис.
Well, you don't have to be married to have a family, Chris.
Я ненавижу быть женатым и не творю глупое дерьмо.
I hate being married, and I don't do any goofy crap.
По некоторым причинам он решил в 70 лет, что не хочет больше быть женатым.
For some reason he decided at age 70, that he didn't want to be married anymore.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad