Ejemplos del uso de "женатыми" en ruso

<>
Traducciones: todos258 married258
Я не сплю с женатыми. I don't do married guys.
Не то, что быть женатыми. It's not like we're married.
Нам не нужно притворяться женатыми. We're not even pretend married.
Я не сплю с женатыми мужчинами. I don't sleep with married men.
Не понимаю, как люди могут оставаться женатыми. I don't see how people can stay married.
Я же говорила, что не встречаюсь с женатыми. I told you, I don't date married men.
До нас, пресса не освещала романы между женатыми. Before us, they never really wrote about affairs between married people.
Но я никогда не связывалась с женатыми мужчинами. But I have never, ever been involved with a married man.
Пап, мы решили, что мы больше не хотим быть женатыми. Dad, um, we decided that we don't want to be married anymore.
Я никогда не развлекаюсь с женатыми, пока сама не замужем. I never fool around with married men, unless I'm married.
Мы не должны иметь отношения с членами клуба, особенно с женатыми. We're not supposed to get involved with members, especially married members.
Если Вы не можете побыть серьезными, Вы не заслуживаете быть женатыми! If you can't be serious, you don't deserve to be married!
Когда они с моим братом Джейки выйдут женатыми из церкви, я буду в восторге. And when she and my brother Jakey leave the church as a married couple, I'll go bananas.
Я говорю о том, что мы заботились друг о друге, но мы не знали как это, быть женатыми. What I mean is, we cared about each other, but we didn't know how to be married.
Теперь я в этом убедилась, и если ты готов пойти на это, чтобы получить развод, может нам тогда не стоит оставаться женатыми. I see that now, and the truth is, if you're willing to go this far to get a divorce, then maybe we shouldn't be married after all.
Один, женат не был, бабник. Single, never married, sleeps around.
Я дважды женат и разведен. I've been married and divorced twice.
Он был женат только дважды. He's only ever been married twice.
Я думал, ты женат, бамбино. I thought you were married, bambino.
Ну, вы женатый, ждёте ребёнка. Well, you're a married man with a child on the way.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.