Ejemplos del uso de "заброшены" en ruso con traducción "abandoned"

<>
Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из-за бегемотов вроде Вал-Марта. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Бангладеш не сможет восполнить данный пробел, поэтому спасающие человеческие жизни проекты, подобные нашему, просто закроются; перспективные ресурсы, над которыми мы работали – от инсектария до новых приборов диагностирования, – будут заброшены; а пострадает, в итоге, беднейшее население развивающих стран. With Bangladesh unable to pick up the slack, life-saving projects like ours will collapse; the long-term resources we have developed, from the insectarium to new diagnostic devices, will have to be abandoned; and the developing world’s poorest communities will suffer.
Что касается состояния товарного земледелия, то десятки тысяч акров земли, где размещались частные плантации по выращиванию каучука, кофе, какао и масленичной пальмы, дававшие до вспышки конфликта стабильную работу и доход многим сельским семьям, сейчас заброшены в результате массового перемещения сельского населения и нуждаются в срочном восстановлении, с тем чтобы можно было выйти на довоенный уровень производства. In the area of cash crop farming, tens of thousands of acres of privately owned rubber, coffee, cocoa and oil palm plantations, which provided stable employment and income for many rural households prior to the conflict, now lie abandoned, owing to mass displacement of the rural populations and urgently need rehabilitation to restore their pre-war productive capacities.
Они переехали в заброшенное здание. They moved to an abandoned school.
На заброшенной ферме около Кресси. At an abandoned farm house near Crecy.
Заброшенные колодцы, лесорубы, хищные животные. Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals.
Ты говоришь заброшенный замок, ха? Abandoned castle you?
Ну, место выглядит заброшенным, замурованным. Well, it looks abandoned, bricked up.
Неужели я ошибся заброшенной водонапорной станцией? Am I in the wrong abandoned water pumping station?
В заброшенной школе в Вудленд Хиллс. At an abandoned school in Woodland Hills.
Мы должны вернуться в заброшенную деревню. We have to return to the abandoned village.
Это заброшенный тоннель в квартале Хэллз Кичен. This is a tunnel that's abandoned in Hell's Kitchen.
Вниз по улице есть заброшенный музыкальный магазин. There's an abandoned music shop down the way.
Череп, найденный в заброшенной оранжерее около водохранилища Триадельфия. Skull found in an abandoned greenhouse out near the Triadelphia Reservoir.
Мы нашли ОМП за Басрой в заброшенной деревне. We found the WMD outside of Basra in a village that had been abandoned.
Мы видели его на заброшенной кукольной фабрике сегодня. We saw him at the abandoned doll factory tonight.
Искать золото на заброшенном золотом руднике будет непросто. Finding gold in an abandoned gold mine's not gonna be easy.
На заброшенном промышленном парке в Акроне, штат Огайо. An abandoned industrial park outside of Akron, Ohio.
Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома. He was trying to move some abandoned buildings down in soma.
Заброшенный склад через пять миль вниз по дороге. An abandoned warehouse five miles down the road.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.