Ejemplos del uso de "занималась" en ruso

<>
Тогда почему ты занималась сексом с долбаным учителем? Why then did you have sex with goddam teacher?
Так что же выясняется, жертва занималась дайвингом со Стефаном? So, it turns out the victim went diving with Stefan after all?
Исследованиями занималась, ночевала в библиотеке. Researching things, a lot of research, in the library.
Я занималась благотворительностью в приюте для бездомных, которым управляет Питер. I was doing charity work at a homeless shelter that Peter ran.
Вот почему она занималась самолечением. Which is why she was self-medicating.
Во время твоей вечеринки она занималась сексом в соседней комнате с ее сводным братом. Well, she was having sex in her bedroom with her stepbrother during your shower.
Я не "занималась гимнастикой", тупица. I wasn't "Into gymnastics," stupid.
Я знаю, что ты занималась гимнастикой. I know that you were into gymnastics.
В детстве я занималась бальными танцами. When I was a kid, I took ballroom dancing.
Мать Праниты занималась проституцией, была проституткой. Pranitha's mother was a woman in prostitution, a prostituted person.
Я занималась гимнастикой до старших классов. I was a gymnast up until high school.
Более чем 60 лет психология занималась патологиями. Well, for more than 60 years, psychology worked within the disease model.
Я занималась танцами, когда я была ребенком. I studied dance when I was a kid.
Я занималась конным спортом какое-то время. I was kinda one of those horse girls for a while.
Я почти всю свою жизнь занималась журналистикой. I've spent almost my entire life praying to the gods of journalism.
Я занималась классическим балетом, училась архитектуре и моде. I trained in classical ballet and have a background in architecture and fashion.
Занималась теннисом, сквошем и была редактором школьной газеты. Lettered in tennis, squash, and served as editor of the school newspaper.
Но она ее не растила, этим занималась бабушка. Her mother was not raising her, her grandmother was raising her.
Я слишком долго занималась самообманом в отношении Рона. I've been fooling myself about Ron for too long now.
Инид Уорбертон занималась девочками-скаутами и спортивными состязаниями. Enid Warburton runs the Girl Guides and the gymkhana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.