Ejemplos del uso de "занимался" en ruso con traducción "play"

<>
Он не так часто занимался спортом. He actually played quite a bit of the sport.
Вместо этого Иран мошенничал и занимался укрывательством. Instead, Iran has been playing cheat and retreat, in clear violation of Article II of the NPT.
Он в академии занимался водным поло и лакроссом. He played water polo and lacrosse at the academy.
В старших классах он не занимался спортом, но шлем все равно носил. In high school, he didn't play sports, but he did wear a helmet.
Я занимался спортом всю жизнь, но никогда не был так в ударе. I've played sports all my life and never been in the zone like that.
Что ж, или он занимался несколькими авантюрами, или он опасался за свою жизнь. Well, looks like he had one more hustle to play out, or he was running for his life.
До сих пор Всемирный фонд занимался ЦРТ No6, т.е. борьбой с конкретными смертельными заболеваниями. Yet control of these three diseases inevitably involves improvement of basic health services - community health workers, local clinics, referral hospitals, emergency transport, drug logistics - that play a fundamental role in achieving MDG 4 (reduction of child mortality) and MDG 5 (reduction of maternal mortality).
Описывайте действия простыми и ясными формулировками (например, «playing» (играет) вместо «has been playing» (занимался игрой)). Use clear, simple wording for actions (ex: “playing” instead of “has been playing”).
Кого-то, кто ходил в ту же школу в то же время, занимался тем же видом спорта, но имел средний размер пальцев. Someone who went to the same high school at the same time, played the same sport but had average-size fingers.
Еще много лет я занимался изучением влияния игр на судьбы людей, прежде чем начал осознавать, что на самом деле у меня нет полного понимания происходящего. And it was many years in taking play histories of individuals before I really began to recognize that I didn't really have a full understanding of it.
Вы занимаетесь физкультурой или спортом? Do you exercise or play sports?
Вы занимаетесь каким-нибудь спортом? Do you play any sports?
Я решил больше заниматься баскетболом. I've decided I want to play basketball more.
Вообще-то, мы занимаемся разным спортом. Actually, we're not even playing the same sport.
Вы занимаетесь каким-нибудь видом спорта? Do you play any sports?
Ребенок, которого белый увез заниматься футболом. The kid that the white man took away to play soccer.
Обычно занимаюсь простым и тайским боксом. I usually play boxing and Thai boxing.
Я знаю, чем вы занимались на складе. I know you two played hooky in the storeroom.
Сегодня я лучше буду заниматься, чем играть. I would rather study than play today.
Кроме драк и игровых приставок, чем они занимаются? Besides beating off and playing Xbox, what do they do?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.