Ejemplos del uso de "занимаюсь" en ruso

<>
Этим я обычно и занимаюсь. So that's what I normally do.
Обычно занимаюсь простым и тайским боксом. I usually play boxing and Thai boxing.
После работы, я занимаюсь своим хобби. After finishing off at work, I pursue my hobby.
Я занимаюсь продажей дома нашего соседа Джерри. I am handling the sale of our neighbor Jerry's house.
Знаете, чем больше я занимаюсь вопросами сохранения памятников, тем мне становится яснее, что мы теряем места и историю с ними связанную быстрее, чем физически можем их сохранить. The more I got involved in the heritage field, the more it became clear to me that we are losing the sites and the stories faster than we can physically preserve them.
Я просто занимаюсь собой, амиго. I'm just doing me, amigo.
Я не занимаюсь спортом, из меня действительно никудышный спортсмен; I don't play sports. I'm really bad at sports.
И я говорил тебе, что не занимаюсь больше этим хламом больше. Yeah, I told you i don't handle this nickle dime crap anymore wanna handle real score you come talk to me.
Занимаюсь фактчекингом о количестве оленей. I'm doing a fact check on the number of reindeer.
Из опыта, полученного в результате приложения собственной инвестиционной философии, могу сказать применительно к акциям «технологических» компаний, которыми занимаюсь, что с окончанием 70-х все больше привлекательных объектов для инвестирования будет встречаться среди крупных компаний, на рынке акций которых доминируют институциональные инвесторы, нежели небольших, где значительно большую роль играет индивидуальный инвестор. From this experience gained in applying my personal investment philosophy, I would conclude that in my field of technological stocks, as the decade of the 1970's comes to an end, there would therefore be more attractive opportunities among the larger companies, the market for which is dominated by the institutions, than among the small technological companies where the individual private investor plays a considerably bigger role.
Я слежу за её питанием, занимаюсь ее химчисткой, выгуливаю ее собаку, в отличие от её первого помощника. So I handle feeding her, managing her dry cleaning, walking her dog, unlike her first assistant.
Я здесь не штопкой занимаюсь. I'm not doing damage control here.
Я не занимаюсь каламбурами, Кент. I don't traffic in wordplay, Kent.
Но я этим не занимаюсь. But I'm not engaged in doing that.
Этим-то я и занимаюсь. So that's what I do.
Обычно я занимаюсь этим вечером. I got things to do at night.
Это то, чем я занимаюсь. It's what I do.
И я не занимаюсь джинглами. And I don't do jingles.
Занимаюсь ритмикой и всякое такое. I do a lot of calisthenics and stuff like that.
Чем же я сейчас занимаюсь? What am I doing now?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.