Ejemplos del uso de "занятом" en ruso
Traducciones:
todos1801
take1155
busy339
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
otras traducciones3
Частный сыщик Дональд Стрейчи выбирает время в своем занятом расписании борьбы с преступностью чтобы спасти двух беспомощных маленьких старых леди.
Private Eye Donald Strachey taking time out of his busy crime-fighting schedule to save two helpless little old ladies.
В занятом кластере файл осуществляет циклический переход так быстро, что могут быть потеряны записи при устранении неполадок в ситуациях перемещения при следующих условиях:
On a busy cluster, the cluster.log file wraps around so quickly that entries may be lost when you troubleshoot fail-over situations under the following conditions:
На занятом кластере файл cluster.log меняется так быстро, что при выполнении указанных ниже условий это может привести к потере записей при устранении сбоев с последующим переходом на другой ресурс.
On a busy cluster, the cluster.log file wraps around so quickly that entries may be lost when you troubleshoot failover situations if the following conditions are true:
В действительности, 92% рабочей силы занято в неофициальном секторе.
Indeed, 92% of the labor force is employed in the informal sector.
При этом люди, которые работают, заняты в основном в госсекторе с раздутыми штатами.
Those who do work are employed largely by overstaffed public agencies.
Так, мы заняли кошатницу ещё на несколько часов.
Now, we've managed to preoccupy the cat lady for the next few hours.
Необходим еще один свидетель, но на данный момент, все в фирме заняты.
You need another witness, and at this point, everybody else in the firm is booked up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad