Ejemplos del uso de "запланированному" en ruso con traducción "plan"
Комитет настоятельно призывает государство-участник уделить приоритетное внимание запланированному пересмотру законодательства, регулирующего вступление в брак, расторжение брака и семейные отношения, с тем чтобы обеспечить соблюдение статьи 16 Конвенции и привести его в соответствие с вынесенной Комитетом общей рекомендацией № 23, касающейся брака и семейных отношений.
The Committee urges the State party to give high priority to the planned revision of the law governing marriage, its dissolution and family relations so as to ensure compliance with article 16 of the Convention and in line with the Committee's general recommendation 23 on marriage and family relations.
Алекс запланировала кучу вещей, аквагрим, и.
Alex has got lots of things planned, face-painting, and.
Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
The scheduled capacity for the planning period is updated.
Регистрация запланированного отсутствия для одного работника
Register a planned absence for one worker
Регистрация запланированного отсутствия для групп работников
Register a planned absence for a group of workers
Запланированная деятельность: Мобилизация средств и разработка проекта.
Planned activity: Fund-raising and project development.
Запланированное количество вычисляется для каждой операции маршрута.
The planned quantity is calculated for every operation on the route.
Список в форме отображает все запланированные анкеты.
The list in the form displays all planned questionnaires.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Анкеты > Запланированный опрос.
Click Home > Common > Questionnaires > Planned answer session.
Можно запланировать задания, имеющие статус Не запланировано.
You can schedule jobs that have a Not planned status.
Можно запланировать задания, имеющие статус Не запланировано.
You can schedule jobs that have a Not planned status.
Бонни и Лоис запланировали семейные выходные в Мэйне.
Bonnie and Lois planned that couples weekend to Maine.
Перед завершением запланированного анкетирования, следует запланировать сеанс опроса.
Before you can end a scheduled questionnaire, you must plan an answer session.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad