Ejemplos del uso de "запланировать" en ruso
Выбрав диапазон дат, вы можете запланировать создание отчета о рекламе на Facebook.
Once you've selected a date range and customized the tables and graphs, you can also create and save an ad report:
Выбрав этот вариант, вы сможете запланировать и протестировать эфир, настроить параметры и добавить резервные потоки.
You can preview before you go live, you have backup redundancy streams, and you can start and stop the stream when you want.
Это означает, что если у вас имеется единовременно приобретенный набор Office более ранней версии или активная подписка на Office 365, вам стоит запланировать переход на Office 2016.
This means that if you have a one-time purchase of an older version of Office or an existing Office 365 subscription, you'll want to think about upgrading to Office 2016.
Египетские танки могли бы запланировать контр атаку, если бы они не были заняты израильским танковым батальоном, который показался из ниоткуда далеко позади линии траншей, преодолев якобы непроходимые песчаные дюны.
The Egyptians’ tanks could still have counter-attacked, but they were engaged by an Israeli tank battalion that appeared from well behind the trench lines, having crossed supposedly impassable sand dunes.
Было решено, что пересмотр " синей книги " следует запланировать на 2005 год, когда, как предполагается, будут пересмотрены аналогичные публикации, касающиеся автомобильного транспорта (обследование дорожного движения) и комбинированного транспорта (" желтая книга ").
It was agreed that the revision of the “blue book” should be envisaged in 2005 when the revision of similar publications concerning road transport (road transport census) and combined transport (“yellow book”) was expected.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad