Beispiele für die Verwendung von "звоните" im Russischen
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
Когда снова захотите поболтать, звоните и приходите.
If ever you want to talk, give me a ring and come over.
Вы только звоните в двери и треплете языком.
All you guys do is just ring doorbells and dish out a smooth line of monkey talk.
Когда они много выпьют и начнут буянить, сразу же мне звоните.
Whenever they get out of line, give me a ring.
Короче, когда вы вернетесь домой, Не звоните и не стучите в дверь.
Listen, when y 'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door.
Как только видите кого-то знакомого, звоните из уличного автомата один раз и вешаете трубку.
As soon as you see somebody you recognise, go to the phone box outside, one ring, then hang up.
Выпейте пару таблеток аспирина и не звоните утром.
Take a couple of aspirin, and don't call in the morning.
Звоните сейчас и заведите себе собственную вселенную со скидкой.
Call now and make your own pocket space with reduced price.
Слушайте, если будет нужна моя помощь, звоните, не стесняйтесь.
Well, listen, if there's anything I can do, don't hesitate to call.
Группы обучения формируются непрерывно, так что звоните прямо сейчас!
Classes are forming, so call right now!
Так, звоните сейчас и скажите какой летний лагерь лучше.
So call in now, and tell us which summer camp rules.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung