Ejemplos del uso de "зонт - трость" en ruso

<>
Сильный ветер вырвал у меня (из рук) зонт. I had my umbrella blown off by the strong wind.
В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником. It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться. Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Поправка Каньорски - очень внушительная трость. The Kanjorski Amendment is a very big stick.
Я забыл твой зонт в автобусе. I left your umbrella on the bus.
Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость. He grows sideburns, wears a long frock-coat, and carries a walking stick.
В тот день было очень ветрено, и мой зонт вывернуло наизнанку. It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.
Тедди Рузвельт, конечно, предпочитал "говорить мягко и носить большую трость". Teddy Roosevelt, of course, preferred to "Speak softly and carry a big stick."
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт. It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Он так взволнован, что в утро, намеченное к посещению гнездовий, тайком отправляется к месту, без явных причин оставив по дороге свою трость. He's so excited that on the morning he's due to visit the nesting site, he sneaks off to the hide, discarding his walking cane along the way, for no apparent reason.
Где ты потерял свой зонт? Where did miss your umbrella?
Я очень сильно хотел ту огромную карамельную трость. I had to have that giant candy cane.
Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь. Take an umbrella with you in case it should rain.
Жилетка и трость? The vest and the cane?
Я случайно по ошибке взял его зонт. I accidentally mistakenly took his umbrella.
Я крутил в руках эту трость тысячу раз. I've handled that walking stick a dozen times.
Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт. I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.
Вдумайтесь, большинство не знает что карамельная трость символизирует пастуший посох, у который, уверяю вас, не мятный вкус. I mean, most people don't even know that a candy cane represents a shepherd's crook, which I assure you does not taste like peppermint.
Тебе лучше взять зонт на случай, если пойдёт дождь. You'd better take your umbrella, just in case it rains.
Обменяйте это на хорошую алюминиевую трость с резиновым наконечником. Trade it for a nice aluminium cane with a rubber foot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.