Ejemplos del uso de "имела" en ruso con traducción "have"

<>
Она имела огромную силу убеждения. She had a tremendous power of persuasion.
Функция контракта имела некоторые ограничения. The blanket order feature had some limitations.
Она имела право на гнев. She had a right to be angry.
Имела в жизни достаточно неприятностей. She had trouble enough while alive.
Она не имела право продавать ее. She had no right to sell it.
Она должно быть имела вкус тамале. She must have been one spicy tamale.
Она имела финансовый профицит до кризиса; It had a fiscal surplus before the crisis;
Перестройка не имела такого исторического прецедента. Perestroika had no such historic precedent.
Я имела полное право преследовать его. I had every right to pursue him.
"Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха. Mbeki's "quiet diplomacy" has not succeeded.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
Потому что ты имела смелость встать. Because you had the courage to stand up.
Она имела на это полное право. She would have had every right to be.
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. The Paige typesetter had 18,000 parts.
Объявила перемирие, хотя имела право быть оскорбленной. Called a truce, although she had every right to be affronted.
Но она понятия не имела, что искать. Now, she had no idea what to look for.
Его ранняя версия имела основу буквой "Х". Its early version had an "X" base.
Но их преданность США имела высокую цену. But their allegiance to the US has come at a cost.
Однако, похвальная попытка предотвратить подобное, имела прискорбные последствия. However, the laudable effort to prevent such a thing from recurring has had unfortunate consequences.
Но часть без разговоров имела свою очевидную привлекательность. But the not-talking part had its obvious appeal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.