Ejemplos del uso de "имел" en ruso con traducción "hasn't"

<>
Он понятия не имеет, кто он. He hasn't got a clue who he is.
Она понятия не имеет, о чем говорит учительница. She hasn't got a clue what her teacher's talking about.
И не имеет никакого отношения ни к вам, ни к Сэму. It hasn't got anything to do with you or with Sam.
Я знаю, что это моя привычка, за которую я извиняюсь, но она действительно не имеет никаких. I know it's a habit of mine, for which I apologise, but she really hasn't got the least little bit.
Я даю вам такую возможность присвоить свое имя новому симметричному объекту, который еще пока не имеет названия. So I'm going to give you the chance to get your name on a new symmetrical object which hasn't been named before.
Не это ли имела в виду администрация США, говоря о своем "видении палестинского государства" или изредка критикуя политику Израиля без видимой строгости? Hasn't the US administration implied as much, speaking of its "vision of a Palestinian state" and sometimes criticizing Israeli policy with hitherto unseen severity?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.