Ejemplos del uso de "испечь" en ruso

<>
Traducciones: todos53 bake36 otras traducciones17
Я могу испечь кукурузный хлеб. Oh, um, I can cook cornpone.
С кем можно испечь банановый хлеб. Someone to make banana bread with.
Нет, я хотела испечь мальчикам свой штрудель. No, I thought I'd make my strudel for the boys.
Я собираюсь испечь торт на день рождения Мэри. I'm going to make a cake for Mary's birthday.
Девушка, потерявшая любовь, не сможет испечь вкусный торт. A girl who lost her love couldnt be able to make a sweet cake.
И он развел огонь чтобы испечь дрянной лаваш. And he started a fire trying to make a cheesy pita.
Зато вы сможете испечь достойные лепешки на мои поминки. At least ye'll be able to serve decent bannocks at my wake.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Ну, первая мысль, что пришла в мою огромную голову - испечь штрудели. Of the top of my giant head, I'm thinking sticky buns.
Я собираюсь испечь этого гуся и приготовить его с диким рисом. I am going to roast this goose and prepare it with a wild rice dressing.
Нолан, дорогой, Виктория оценила мой пирог, так что теперь я думаю испечь капкейки. Nolan, dear, Victoria appreciated the pie so much that now I'm thinking cupcakes.
Сегодня в Германии больше буддистов, чем людей, которые знают, как испечь хороший шоколадный пирог. There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
В одно Рождество, мне в первый раз позволили помочь бабушке испечь её знаменитое сахарное печенье. This one Christmas, I was allowed to help Grandmother make her really famous sugar cookies for the very first time.
Кто из вас может испечь хлеб просто так, без помощи хлебопечки и не используя полуфабрикаты? How many of you actually can make a bread in this way, without starting with a bread machine or just some kind of packaged flavor?
Кому нужна невестка, которая может целый день бегать с мячом, но не умеет испечь круглые хлебцы? Who will want a daughter-in-law who can kick a football all day but can't make round chapattis?
Добавляем изюм, масло, молоко и многое другое, чтобы испечь хлеб. Из простой пищи он стал чем-то вроде источника калорий. We add in raisins and oil and milk and all kinds of things to make bread, from a simple food into kind of a support for calories.
У меня сегодня вечер с блинчиками, и мне придется ей заплатить в любом случае, и я подумала, что Хельга может испечь несколько блинчиков. It's crepe night for me and I'm paying her anyway, so I thought I'd get Helga rocking on some crepes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.