Ejemplos del uso de "какому" en ruso con traducción "whatever"
Статья 2: Иностранец не может въехать в государство ни по какому маршруту без действительного паспорта или проездного документа, выданного компетентным органом другого государства, и действительной визы, разрешения на въезд или проживание, выданного компетентными властями Объединенных Арабских Эмиратов.
“Article 2: No alien may enter the State, by whatever route, without a valid passport or travel document issued by the competent authority of another State and a valid visa, entry permit or residence permit from the competent authorities of the United Arab Emirates.
Как лунный, звездный, какой угодно, солнечный параллакс.
Like lunar, stellar, whatever, solar, parallax.
Политических, экономических, психологических, каких бы то ни было.
Political, economic, psychological, whatever.
Мы вместе искали какую - нибудь работу на станции.
We take whatever work we can get around the station.
Ты такой, каким надо быть, что бы смешить людей.
You're whatever you have to be to make people laugh.
Поэтому какую бы игру вы сейчас не вели, перестаньте.
So, whatever game you are playing this time, just stop.
Он заплатит, любую сумму какую мы попросим, я уверяю.
He'll pay whatever amount they ask of him, I assure you.
Ладно, какая бы ни была причина, ты оказал мне услугу.
Well, whatever your reason, you did me a favour.
Какими бы природными способностями мы ни обладали, их необходимо совершенствовать.
Whatever natural abilities we have must be perfected.
Или преступник, какое бы злодеяние он ни совершил, способен исправиться?
Or can anyone, whatever the crime, be delivered from evil?
Они ведут дела в той стране, в какой это выгодно.
They do business in whatever country is most advantageous.
Какую бы цель ни поставила администрация, Toyota обеспечит ее выполнение.
Whatever goal [the administration] establishes, Toyota will be prepared to meet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad