Ejemplos del uso de "касаешься" en ruso con traducción "concern"

<>
Это тебя совсем не касается. This does not concern you at all.
Второе изменение касается преемника Кима. The second change concerns Kim’s successor.
Думаю, это касается Дейнерис Таргариен. I believe it concerns Daenerys Targaryen.
Второе сомнение касается мировой экономики. The second doubt concerns the world economy.
Второй вопрос касается границ ЕС. The second question concerns the EU's scope.
Вопрос процедур касается конституционного устройства. The question of procedures concerns constitutional design.
Третья проблема касается международной ликвидности. The third problem concerns international liquidity.
Второй вопрос касается размеров ЕС. The second question concerns the EU's scope.
Серьезная проблема касается определения задолженности. A major problem concerns the definition of debt.
Один касается темпов экономического роста. One concerns growth.
Третий урок касается международной поддержки. A third set of lessons concerns international support.
Вторая проблема касается состояния экономики. A second problem concerns the state of economics.
Третий вывод касается высшего образования. The third implication concerns higher education.
Один вопрос касается политической стабильности. One question concerns political stability.
Что же касается исчезнувшего гонца. As far as the lost messenger is concerned.
Мои вопросы касаются ощущаемого мира. My questions concern the phenomenal world.
Декрет, касающийся открытого правительства (ДОП). Decree concerning open government (DOB).
Что касается меня, я не против. As far as I am concerned, I have no objection.
Первая просьба касается вопроса о Гибралтаре. The first request concerned the question of Gibraltar.
Второе отличие касается режима процентной ставки. The second difference concerns the exchange-rate regime.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.