Ejemplos del uso de "контрольного списка" en ruso

<>
ИР: Ну, такого контрольного списка у меня нет. YR: Yeah. I have no checklist for that.
Подпункты 3 (с) и (d) постановляющей части и связанные с ними вопросы, которые рассматриваются в пунктах 6 и 10 постановляющей части, — контроль за ЯО, включая относящиеся к нему материалы, — страница 15, пункт 13: следующие дополнительные правовые документы: Постановление правительства № 992 от 27 июля 2005 года (вступило в силу 18 августа 2005 года) об утверждении контрольного списка товаров и технологий двойного назначения и их транзите через территорию Республики Армения OP 3 (c) and (d) and related materials from OP 6, and OP 10- controls of NW including related materials- page 15, point 13: supplement following legal act: Government Decree No. 992 of July 27, 2005 (entered into force on August 18, 2005) on Adopting the Control list of dual use items and technologies and its transit across the territory of the Republic of Armenia.
В контрольном списке обновления программного обеспечения добавлен элемент контрольного списка Объединять код автоматически. In the software update checklist, the Merge code automatically checklist item was added.
Используйте это средство для создания специального контрольного списка при планировании, установке или обновлении до Exchange 2016. Use this tool to generate a customized checklist for planning, installing, or upgrading to Exchange 2016.
Для просмотра контрольного списка в клиенте AX 2012 R2 щелкните Розница > Настройка > Контрольный список настройки интерактивного магазина. You can view the checklist in the AX 2012 R2 client by clicking Retail > Setup > Online store setup checklist.
Шесть национальных сетей или ассоциаций зарегистрировались в качестве соавторов проекта «Африканских руководящих принципов по оценке» — контрольного списка для обеспечения качества исследовательской деятельности в области оценки. Six national networks or associations have registered as co-authors of the draft “African Evaluation Guidelines”, a checklist for quality assurance in evaluation research.
При создании новых пользователей в системе Microsoft Dynamics AX во время работ с использованием контрольного списка инициализации перед добавлением пользователей проверьте, чтобы была введена лицензионная информация. If you are creating new users in Microsoft Dynamics AX while you are working through the Initialization Checklist, make sure that you have entered license information before you add users.
МСЖД участвует в реализации ряда инициатив в области повышения качества, включая работу по составлению перечня таких инициатив и по разработке проектов наблюдения за поездами, контрольного списка пользователя для трансъевропейской сети грузовых перевозок и реализуемого совместно с МСККП проекта в области пропускной способности инфраструктуры комбинированных перевозок. UIC is engaged in a number of quality initiatives, including a logbook for quality initiatives and projects concerning train monitoring, a customer checklist for the Trans-European Freight Network and a joint project with UIRR on combined transport infrastructure capacity.
Контрольный список для новых рекламодателей New advertiser checklist
Режим экспортного контроля играет важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов экспортного контроля. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
Возможно, еще лучше торговый план можно описать, как контрольный список. Perhaps an even better way to describe a trading plan is that it is a check list.
Запустите контрольный список обновления программного обеспечения. Run the software update checklist.
Режим экспортного контроля играет важную роль в составлении контрольных списков и повышении международных стандартов экспортного контроля. The export control regimes play an important role in drawing up control lists and raising related international standards.
Сразу оговорюсь, что ваш контрольный список/торговый план не должен быть чересчур длинным или детализированным. Note: Do not think your check-list / trading plan has to be ridiculously long or detailed.
Контрольный список мер безопасности для Windows Security checklist for Windows
Режимы экспортного контроля играют важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов в области экспортного контроля. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
Ваш контрольный список может содержать как слова, так и схемы, как показано в примере ниже. Your check list can contain words and images and we will see an example of one below.
Контрольный список для закрытия финансового года Fiscal year closing checklist
Режимы контроля за экспортом играют важную роль в согласовании контрольных списков и повышении международных стандартов контроля за экспортом. The export control regimes play an important role in agreeing control lists and raising international standards of export controls.
В сущности, торговый план установит ваши полные краткосрочные и долгосрочные цели и обеспечит вам ясный контрольный список по их достижению. In essence, a trading plan will state your overall short and long-term goals as a trader and will provide you with a clear check list of how to achieve them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.