Ejemplos del uso de "крупных" en ruso con traducción "major"
Traducciones:
todos8595
large4349
major2565
big1166
massive100
prominent9
fat4
heavyset3
hefty3
oversized1
otras traducciones395
Крупных изменений в обозримом будущем не ожидается.
Major changes are unlikely in the foreseeable future.
Конвенция № 174 о предотвращении крупных промышленных аварий
Convention No. 174 concerning the Prevention of Major Industrial Accidents
Ни подземных путей, ни крупных линий электропередач.
There's no subway tunnels, no major utility lines.
Это то, что происходит, например, после крупных войн.
That is what happens after major wars, for example.
Сейчас большинство крупных атеистических организаций называют себя «секуляристскими».
Nowadays most major atheist groups describe themselves as “secular.”
Начинайте торговать на крупных рынках с низкими спредами.
Start trading the major markets with low spreads.
Визит обошелся без каких-либо крупных неблагоприятных инцидентов;
There were no major, unfortunate incidents;
Трупное окоченение в крупных и мелких группах мышц.
Rigor mortis in the major and minor muscle groups.
Создание информационно-справочных центров во всех крупных местах службы
Establishment of career resource centres in all major duty stations
Эта доля намного больше, чем вклад других крупных экономик.
That share dwarfs the contribution of other major economies.
У нас нет крупных релизов в ходе европейской сессии.
We have no major releases during the European day.
Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации;
He has not supported any major privatizations;
Правила и регламенты в крупных госкомпаниях являются простой формальностью.
Major state-owned companies’ rules and policies are mere formalities.
США и Европа, также нуждаются в новых крупных инфраструктурных программах.
The US and Europe also need major new infrastructure programs.
Каждый данный вид сырья является важным ресурсом для крупных корпораций.
Each of these commodities is an important input for major corporations.
Его ставленники фактические контролируют большинство министерств и крупных городов Ирана.
His appointees effectively control most ministries and Iran's major cities.
Соединенное Королевство в качестве категории крупных стационарных источников определяет энергетические установки.
The United Kingdom identifies power plants as the major stationary source category.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad