Ejemplos del uso de "курке" en ruso
Traducciones:
todos65
trigger65
Ма создал необходимые условия, чтобы ослабить палец на спусковом курке.
Ma has created the necessary conditions for deactivating the trigger.
Левый курок (каждое нажатие увеличивает скорость)
Left trigger (increase speed with each trigger pull)
Правый курок (каждое нажатие увеличивает скорость)
Right trigger (increase speed with each trigger pull)
Загрузите его, камерная круглая, релиз безопасности, спустить курок
Load it, chamber a round, release the safety, pull the trigger
У меня палец вспотел, он может соскользнуть с курка.
My finger gets sweaty, it can slide off this trigger.
Чтобы исправить эту неполадку, переключите курки в полное нажатие.
To fix this issue, try switching back to full trigger.
Я нажимаю на курок, и твоя глотка размазывается по стенке.
I pull this trigger, your throat's hanging off that wall.
Нажатие на курок торможения на левой ручке замедлит движение вашей машины.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down.
Вдохните, и когда будете готовы, выдохните и медленно нажимайте на курок.
Breathe in and, when you're ready, breathe out and slowly squeeze the trigger.
Если курки переключены на краткое нажатие, то их ходовой отрезок станет короче.
If you've switched to hair triggers, the travel distance of the trigger is shortened.
Беспроводной гоночный руль позволяет управлять машиной посредством интуитивно понятных кнопок и курков:
The wireless speed wheel puts you in control with intuitive buttons and triggers:
Нажатие на курок увеличения скорости на правой ручке увеличит скорость вашей машины.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
Когда взведешь курок, просто вспомни, что он сделал с ее прекрасным лицом.
When you pull the trigger, just remember what he did to that beautiful face.
Если парень был мертвецки пьян, он мог нажать на спусковой курок и застрелиться.
Yeah, if the guy's a trigger-happy drinker, he could've hit a pothole and shot himself.
Нажали на курок и подставили лопуха, а затем убили его и обставили, как самоубийство.
You pulled the trigger, you set up the patsy, And then you killed him and made it look like a suicide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad