Ejemplos del uso de "лекарств" en ruso con traducción "medicine"

<>
12 коробок лекарств от простуды? 12 cases of cold medicine?
Как повысить доступность базовых лекарств How to Boost Access to Essential Medicines
Большинству детей требуется множество различных лекарств. Most of the kids need large numbers of medicines.
Не нужно ни лекарств, ни инъекций. no medicine, no pills, no injections.
Чего ради ты отказывался от приёма лекарств? Why on earth did you resist taking medicine?
Доступность лекарств сегодня ограничивается двумя основными проблемами. Two main problems limit the availability of medicines today.
Вместе мы можем защитить целебные силы наших лекарств. Together, we can safeguard the curative powers of our medicines.
Я нашла бутылку в мамином шкафу для лекарств. I found a bottle in mom's medicine cabinet.
закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой. most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance.
Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств. This is the medical care that goes beyond just medicines.
Он называл себя доктором, но он не использовал лекарств. He called himself a doctor, but he didn't use medicine.
Я шеф-повар, У меня нет дорого оборудования или лекарств. I'm a chef, I don't have expensive equipment or medicine.
В конечном счёте это означает возможность создания своих собственных лекарств. Well, ultimately, it could mean that you could print your own medicine.
Мы дадим ему еще немного лекарств, чтобы быть уверенными, хорошо? We're just gonna give him a little bit more medicine to make sure, okay?
Фантастически полезное растение, как для протеина так и для лекарств. Fantastically useful plant, both for protein and for medicine.
Идёт война, даже нашим солдатам на фронте часто не хватает лекарств. It's war, even our soldiers at the front are often short of medicines.
Вы думаете, вам прийдется ходить с сумкой полной лекарств как разносчику? Are you thinking that you're to carry medicines in a bag and move like a hawker?
Он принял очень опасную комбинацию лекарств от сердца и других таблеток. He took a very dangerous combination of prescription heart medicine and these other pills.
бесплатное приобретение лекарств (по рецептам врачей), изготовление и ремонт зубных протезов; Free medicines (prescribed by a physician) and free manufacture and repair of dentures;
А биоразнообразие - это показатель того, сколько необходимо воды; сколько необходимо иметь лекарств. And biodiversity is an indicator of how much water can be balanced, how many medicines can be kept here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.