Ejemplos del uso de "маршалам" en ruso
Traducciones:
todos46
marshal46
Они должны ежегодно представлять маршалам воеводств сводный доклад по отходам.
They shall must submit a collective waste report to voivodeship marshals annually;
В статье 286 Закона об охране окружающей среды предусматривается, что информация об использовании окружающей среды, за которое взимаются сборы (выбросы в воздушную и водную среды, водозабор и хранение отходов), должна ежеквартально направляться маршалам воеводств.
Article 286 of the Law on Environmental ProtectionPOS requires iinformation on the uses of the environment for which fees are collected (air and water emissions to the air and waters, water collection and, waste storage)- to be forwarded tto voivodeship marshals quarterly.
Мы с Чернышом отправляемся в офис маршалов.
Little Blackie and I are riding back to the U S Marshals Office.
Это объясняет пытающихся смешаться с толпой маршалов снаружи.
That explains the marshals trying to blend in out front.
Он - маршал хранил его в бумажнике, в заднем кармане.
He - the marshal kept it in his wallet, in his back pocket.
В нём записано реальное время регистрации маршала в Александрии.
It recorded the actual time the Marshal swiped into Alexandria.
Ты и я вытряхнем все дерьмо из службы Маршалов.
You and I are gonna sue the shit out of the United States Marshals service.
Нет взлома, что означает маршал оставил дверь, открытой для них.
There's no forced entry, which means the marshal left the door open for them.
Маршал говорит, парней Хот Рода Данхема нашли мертвыми в Мексике.
The marshal says some of Hot Rod Dunham's crew ended up dead in Mexico.
Смерть маршала Иосипа Броза Тито вызвала проявление чувств другого рода.
The death of Marshal Josip Broz Tito brought forth an outpouring of another sort.
Те деньги, что ты хранил в свиных тушах, изъяли маршалы.
What those marshals took, what you had hidden in them pigs.
Потому что я маршал США, и не сохну от любовных переживаний.
Because I'm a U S marshal, and not some lovesick sap.
В любом случае, я позабочусь чтобы маршалы отправили вам мой отчет.
Anyway, I'll make sure the Marshals office sends you my report.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad