Ejemplos del uso de "математическому" en ruso

<>
Один из способов интерпретации этого является то, что экономисты не в полной мере учитывали человеческий фактор экономики, элемент, который не может быть сведен к математическому анализу. One way to interpret this is that the economics profession was not fully accounting for the economy's human element, an element that can't be reduced to mathematical analysis.
О, она готовится к математическому кружку. Oh, uh, she's studying for math club.
Согласно математическому закону данного распределения, занимающий n-ую позицию производит 1/n - ую долю от суммы всего измеренного, относительно вклада человека на первой позиции. The math behind the power-law distribution is that whatever's in the nth position is doing about one-nth of whatever's being measured, relative to the person in the first position.
Тут же возникает математическая проблема: Mathematical problem:
Математические и тригонометрические функции (справочник) Math and trigonometry functions (reference)
В прошлом году я нашел эти последовательные системы, которые математически предусматривают всё в неизбежно скрытых малых измерениях пространств Калаби-Яу. In this last year I have found these subsequent systems which allow for the mathematic possibilities of the Calabi-Yau manifolds in a way that doesn't necessitate these little hidden dimensions.
Математическая формула для счетчика объектов Mathematical formula for entity count
Преобразование текста в математическое выражение Text to Math
Это еще раз доказывает, что единственная вещь, которая имеет значение на любом финансовом рынке - это то, что говорит нам ценовое действие, а не то, что предсказывают некоторые математические значения. This is proof that the only thing that matters in any financial market is what the price action is telling you, not what some mathematic equation is predicting “should” happen.
Мы выражаем такие законы математически. We express these things mathematically.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". Being bad at math has become "mathematics disorder."
Байес показал этот путь математически. And what Bayes showed was a mathematical way that you could do that.
Формула реформирования математического образования Артура Бенджамина Arthur Benjamin's formula for changing math education
Как это можно описать математически? How could that be described mathematically?
У нее просто было математическое чутье she just had a feeling for math.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Let's just do a little mathematical experiment, try and find out.
А как тебе в математическом кружке? So buddy, how's math warriors going?
Это не совсем математическое знание. It's not really mathematical knowledge.
У нас большие проблемы с математическим образованием. We've got a real problem with math education right now.
Математическая формула вероятности правила определения сходства Mathematical formula for affinity rule confidence
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.