Exemples d'utilisation de "местах преступления" en russe

<>
И знаю, что вы изучали межвидовое ДНК, найденное на разных местах преступления, и что вы выяснили, что линчеватель на самом деле гибрид человека и животного. I know that you and he were looking Into cross-species dna found at various crime scenes, And that you had discovered.
Есть расширенный снимок места преступления? Is there a wider shot of the crime scene?
Вас застали на месте преступления. You've been discovered at the scene of the crime.
Полиция вызывает на место преступления. CPD wants you down at a crime scene.
Она была на месте преступления. She was on the scene of the crime.
Нет места преступления, неоткуда начать расследование. No crime scene, no clear place to begin the investigation.
Я пошёл на место преступления. I went to the scene of the crime.
Копы сняли оцепление с места преступления. Cops just released the crime scene.
Думаю, лучше нам осмотреть место преступления. I rather think it's time we paid a visit to the scene of the crime.
Морган взяла стакан с места преступления. Morgan collected a drinking cup from the crime scene.
Полиция не нашла пятен крови на месте преступления. The police didn't find any bloodstain at the scene of the crime.
Во плоти прямо на месте преступления? In the flesh at our crime scene?
Трой Вебб снят на месте преступления в Вирджинии. Troy Webb is photographed here at the scene of the crime in Virginia.
Я видела заклепку на месте преступления. I saw that disk at the crime scene.
Если он вернется на место преступления, позвоните мне. If he returns to the scene of the crime, then give me a call.
Он сразу выехал на место преступления. He immediately went to the crime scene by car.
Он мог вернуться на место преступления, чтобы выпить воды. Either the suspect went back to the scene of the crime to get a drink of water and I don't know anybody that thirsty.
Лесные сурки нарушили федеральное место преступления. Those Woodchucks disturbed a federal crime scene.
Он вернулся назад на место преступления и вышиб себе мозги. He goes back to the scene of the crime and blows his brains out.
Миленькое место преступления тут у вас. Nice little crime scene you got here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !