Ejemplos del uso de "могущественным" en ruso

<>
Traducciones: todos416 powerful376 mighty34 otras traducciones6
Ну, арийское братство становится довольно могущественным. Well, the Aryan brotherhood is getting pretty strong.
Таможни не просто разделяют страны; государства также являются могущественным источником коррупции. Customs do not merely separate countries; they are also a potent source of corruption and interference.
Но даже Министерство Финансов США, каким бы могущественным оно ни было, не может изменить или отменить законы экономики. The response was that the strong dollar meant a strong economy, and a strong economy strengthens the ability to export.
Внезапно ветер изменился, и шар погнало к земле в самое сердце этого прекрасного города, где меня нарекли могущественным волшебником страны Оз - Первым Волшебником страны! Then suddenly the wind changed and the balloon floated down into the heart of this noble city where I was instantly acclaimed Oz the First Wizard Deluxe!
Русско-польские подозрения и разногласия ведут своё начало от XVI века, когда Польша являлась гораздо более могущественным государством, в то время как Великое княжество Московское находилось в упадке. Russian-Polish suspicions and disagreements date back to the sixteenth century, when Poland was the far greater power; indeed, the Grand Duchy of Moscow was a backwater.
У всего этого есть потенциал стать могущественным оружием при общении с аутсайдерами, такими как МВФ, или когда иностранцы выкупают (по выгодным ценам) банки, общественные предприятия и большие компании. This holds the potential to be a potent weapon in dealing with outsiders like the IMF, or when foreigners buy (at bargain prices) into banks, public utilities and big companies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.