Ejemplos del uso de "мыслях" en ruso
Вещание громкоговорителей Юга укрепило их в этих мыслях.
The South’s loudspeaker broadcasts drove the point home.
И конечно, Пол занимает много места в твоих мыслях.
And of course, Paul is taking more space in your mind.
То была боль сердца и безотрадная пустота в мыслях.
There was an iciness, a sinking, a sickening of the heart.
Знаете, я рассказала не все, что прочитала в мыслях Ченнинг.
You know, I didn't tell them everything I read in Channing's head.
Пудра, опять-таки, сахарная, но разница теперь в мыслях Грейс.
The powder is still sugar, but what's different is what Grace thinks.
У нас есть своё "Я", автоматически находящееся в наших мыслях.
We have a Me that is automatically present in our minds right now.
Это моя возможность сказать о моих мыслях в моей проповеди.
This is my opportunity to speak my mind from my pulpit.
Сложно не сомневаться в том, что я сейчас вижу в мыслях людей.
It's hard not to question what I'm getting in the reads right now.
В мыслях он, наверное, в поле на сборе урожая, засовывает червяка в штаны Твистеру.
In his mind, he's probably in the harvest field, putting a worm down Twister's trousers.
Теперь ты сможешь перемещаться лишь в своих мыслях, и я хочу, чтобы ты агонизировал.
Now as your eyes and mind travel to where you cannot, I want you to agonise.
Даже когда мы потеряли дом, он в мыслях оставался гениальным картёжником в ожидании хорошей карты.
Even after we'd lost the house, in his mind he was always a genius card shark just waiting for that one lucky river card.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad