Ejemplos del uso de "намного" en ruso con traducción "much"

<>
Джон проснулся намного раньше обычного. John had awoken much earlier than usual.
Музыкальная акустика намного труднее языковой. The acoustics of music are much harder than those of language.
Сейчас они намного более безопасны. So, they're a much safer proposition.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "Freedom is more complicated than power."
Я слышу, им намного веселее. I hear they have more fun.
Однако может потребоваться намного большее. But more may be needed.
Это что-то намного большее: It's something much bigger.
Но жизнь пирата намного лучше. But for buccaneers, life was much better.
Результаты намного важнее громких заявлений. Results matter more than grand pronouncements.
Но проблемы еврозоны намного глубже. But the eurozone's problems are much deeper.
"Цветочек" намного лучше чем "монголоид". "Tulip" is much better than "mongoloid".
Но необходимо сделать намного больше. But much more needs to be done.
Метафоры запоминаются намного лучше фактов. Metaphors are much more tenacious than facts.
Сегодня чувствую себя намного лучше. I feel much better today.
Намного сильнее, чем ушибленный копчик. That hurts more than a bruised tailbone.
Скорость ветра здесь намного меньше. Wind velocities are a little more manageable here.
Моя коробочка будет намного проще. My gondola will be more simple than that.
Природа делает это намного элегантнее. Nature does something much more elegant.
Но настоящая причина намного проще. But the real reason is much simpler.
Поезда приходят намного чаще автобусов. Trains come more often than buses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.