Ejemplos del uso de "наружу" en ruso con traducción "out"
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу.
They're opening up, and the fatty tissues are oozing out.
И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо.
And then, like, all the yolk comes out but it's good.
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы.
You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Почему ты вышла наружу, ночью, почему не в постели?
Why are you out in the night air instead of in your bed?
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу.
Peter gave us the key so that we could sneak out.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу.
One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad