Ejemplos del uso de "нахожу" en ruso
Если начистоту, я нахожу твое поведение отвратительным.
Since we're letting our hair down, I think you're behaving abominably.
Но я обычно нахожу такие отверстия на археологических раскопках.
But I usually only see tunneling like this at archeological sites.
Осмелюсь сказать, что и я тоже места себе не нахожу.
I would venture to say he can't get comfortable either.
И я сама нахожу это загадочным и все время спрашиваю себя "почему?"
And sometimes I'm puzzled, and I ask myself why.
Я просто места себе не нахожу после того, что произошло на конюшне.
I just felt really bad about what happened at the stables.
Я тоже нахожу связи между вещами, и это - это выглядит как телепорт.
I make these connections, and this looks like a teleport pod.
Это значит, что я не нахожу эту идею хорошей и не стану возвращаться.
It means I don't think this is a good fit, and I won't be returning.
Я чувствую, что обязан сообщить вам, какие нахожу серьезные ошибки в решениях руководителей этой экспедиции.
I feel it is my duty to inform you of what I consider to be serious errors in judgement among the leaders of this expedition.
Мой милый, милый Джозеф, ты уплыл меньше часа назад а я уже места себе не нахожу.
My sweet sweet Joseph, you set sail less than an hour ago and I'm kicking myself already.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad