Ejemplos del uso de "никому" en ruso con traducción "nobody"

<>
Никому не интересны дерьмовые ремейки. Nobody cares about crappy remakes.
Кажется, никому неинтересно его мнение. It seems that nobody takes any notice of his opinions.
Никого я никому не сливал. I ain't been diming you out to nobody.
Естественно, такая стабилизация никому не нужна. Surely nobody would want that.
Но никому не известна конечная правда. But nobody is in possession of the ultimate truth.
И знаю, что никому не нравятся сплетни. And I also know that nobody likes a tattle tale.
Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования. Naturally, nobody wanted to fund my research.
Никому до него сделать это не удавалось. Nobody had managed this before.
Но я поклялся, что никому не расскажу. But I swore an oath that I wouldn't tell nobody.
Но знаете что? Никому это не интересно. But guess what, nobody will really care.
Я никому не принадлежу, кексик, даже тебе. Nobody owns me, cupcake, not even you.
Никому вроде бы не залезают в карман. Nobody’s pocket has been picked.
Ещё никому не удавалось сбежать из темницы Марграфа. Nobody has ever escaped the Margrave's dungeon.
Никому не двигаться, или я продырявлю ему голову. Nobody moves or I put a hole in his head.
Инструкции банкомата слышны только вам и никому больше. ATMs that talk to you; nobody else hears it.
Никому не нравится видеть свое имя на доске. Nobody likes to have their name on the board.
Ведь твой каменистый клочок земли никому не нужен. Nobody wants that old rock garden of yours anyway.
Я никому этого не говорил, кроме Тэффи Лу. I have spoken to nobody except my Taffy Lou.
Я покажу кое-кого, кто никому не нравится. I'm going to do somebody that nobody likes.
Никому не было так хреново как американским индейцам. Nobody got it worse than the American Indian.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.