Ejemplos del uso de "обществу" en ruso con traducción "society"
Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды.
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности.
Modern societies are characterized by acute problems of belonging.
Финансовый сектор нанес огромный ущерб остальному обществу.
The financial sector has imposed huge externalities on the rest of society.
Рады видеть тебя отдающим долг обществу, Галлагер.
Nice to see you paying your debt to society, Gallagher.
Нашему индустриальному обществу едва исполнилось 300 лет.
Our industrial society is scarcely 300 years old.
Первое ведет к закрытому обществу, второе - к открытому.
The former leads to a closed society; the latter to an open society.
Видите ли, нам, как обществу, приходится делать выбор.
You see, we as a society have to make a choice.
Ты выглядишь очень по "Обществу Мертвых Поэтов" сегодня.
You're looking very "Dead Poets Society" today.
Иными словами, «Игра престолов» — идеальная метафора к современному обществу.
Paraphrasing him, Game of Thrones is the perfect metaphor for where we stand as a society.
В таком политическом климате альтернативная закрытому обществу модель слабеет.
In this political climate, the counter-model to the closed society is withering.
Но сегодня украинцы отдали предпочтение демократии и открытому обществу.
But Ukrainians have now given their seal of approval to democracy and an open society.
Быть цивилизованным - значит, принадлежать к классовому обществу, к противоречивой реальности.
Civilization means belonging to a class society, a reality of contradictions.
Однако, помимо поощрений, обществу следовало бы применять некоторые жесткие меры.
Beyond all of these carrots, however, societies should consider using some sticks.
Вот когда исследование принесёт обществу пользу: если живешь среди народа.
That's when research functions in poor societies - you must really live with the people.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad