Ejemplos del uso de "объяснил" en ruso
Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
And I learned it from this guy, who is an amazing character.
Как я объяснил, нам нужна энергия.
So we know very well - I showed you earlier - that we need this energy.
Он объяснил, что причиной было послеродовое кровотечение.
The reason, he told me, was something called post partum hemorrhage.
После матча Нойер так объяснил свои действия:
After the match, Neuer gave this account of his actions:
Американский сенатор Джек Рид недавно хорошо это объяснил:
US Senator Jack Reed recently summed it up well:
Я объяснил подробности вашему другу, так что пожалуй пойду.
Your friend's got all the details, so I'll be off.
"Это не означает обострения состояния здоровья президента Чавеса", - объяснил он.
"This does not mean a health relapse for President Chavez" he said.
Он совершенно точно объяснил, что это возвращение - мой единственный шанс.
He also made it clear that my return is a one-time thing.
Я выделю время для тебя, чтобы ты всё объяснил президенту.
I'll schedule a time for you to fill in the president.
"Это может означать более ранний, чем ожидалось, разговор", - объяснил Капловитц.
"It may mean having a sooner-than-expected conversation," Kaplowitz advised.
И он с детства объяснил мне преимущество, которое представляет принятие пищи.
And he taught me very early on about the privilege that eating represents.
Полип объяснил бы нам, что его соседи являются идентичными копиями его самого,
But this polyp would continue and tell us that his neighbors were quite clearly identical copies of him.
Тинлей объяснил это просто. Каждый из нас ? смертное и хрупкое физическое существо.
Thinley put it simply: We are each finite and fragile physical beings.
«Я хотел создать систему, которую не контролировала бы ни одна компания», – объяснил он.
"I wanted a system that no company controlled," he says.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad