Ejemplos del uso de "отдаёт" en ruso con traducción "give"
Солдат отдаёт ему приказ подняться по лестнице, и он это делает.
A soldier gives it a command to go upstairs, and it does.
Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
Now, wheat is alive, and as we harvest it, it gives up its seeds.
Если нарик отдаёт тебе свой крэк, значит ты ему не безразлична.
When a crackhead gives you his crack, you have his heart right there.
Все потому что этот жадный зануда не отдаёт мне то, что моё по праву.
That's because the tight-arsed gimp won't give me what he owes me.
Либо он отдаёт нам деньги, либо он увидит специальное выступление англичанина Дена и Джона Форд Коли.
Either he gives us the money, or he gets a private performance from england Dan and John Ford Coley.
Приготовленная пища разрушает вашу способность противостоять инфекциям и болезням, но сырая пища так богата волокнами и питательными веществами, и витаминами и прочими полезными вещами, которые она отдаёт вашему организму.
Cooked food erodes your natural ability to fight infection and disease, but raw food is so rich in fiber and nutrients, and vitamins and all that good stuff, it actually gives to your body.
Отдавайте приказы, всё остальное сделает RoboForex!
Just give the orders and leave everything else to RoboForex!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad