Ejemplos del uso de "отключенным" en ruso con traducción "turn off"
Страница "Подписки" с отключенным автоматическим продлением
Shows the Subscriptions page with automatic renewal turned off
Аналогичным образом режим сканирования отключается для любого приложения, в котором он был отключен ранее, и остается отключенным для этого приложения, пока вы не включите его снова.
Likewise, scan mode will turn off for any app where you previously turned it off and will remain off for that app until you turn it on again.
Если у вас есть конфиденциальная информация, доступ к которой нельзя предоставлять внешним пользователям, попробуйте создать одно или несколько семейств веб-сайтов с отключенным внешним общим доступом в местах хранения конфиденциальных сведений.
If you have confidential information that should never be shared with external users, consider having one or more site collections where external sharing is turned off where you keep your confidential information.
Если этот параметр отключен, установите флажок.
If this setting is turned off, select the check box.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину.
He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad