Ejemplos del uso de "отображаться" en ruso con traducción "display"

<>
Выберите, как должно отображаться видео. Choose how you want the video to display
В журнале перестанут отображаться номера чеков. The check numbers are no longer displayed in the journal.
Оно будет отображаться в слайд-шоу. This image will be displayed in your slideshow.
Можно выбрать, какие подсказки будут отображаться. You can select which Cues are displayed.
Страница будет отображаться в режиме конструктора. The page is displayed in design mode.
Действия: действия могут отображаться при нажатии кнопок. Actions – Actions can be displayed by clicking buttons.
По умолчанию будут отображаться только основные сведения. Your basic information displays by default.
Все открытые графики будут отображаться в сетке. All the opened charts will be displayed in a grid pattern.
Рукописный текст будет отображаться внутри выноски примечания. The ink is added and displayed inside comment balloons.
Выберите критерии, которые должны отображаться для маршрутов. Select the criteria to display for the routes.
Новый почтовый контакт будет отображаться в списке контактов. The new mail contact is displayed in the contact list.
Выберите ролевой центр, в котором будет отображаться отчет. Select the Role Center that will display the report.
Должен отображаться счет поставщика из каждого юр. лица. The vendor account from each legal entity should be displayed.
На строке будет отображаться выбранная для счета группа. The item sales tax group for the specific account is then displayed on the line.
В интерфейсе устройства должно отображаться сообщение с подтверждением. On your device's interface, you should also display a confirmation message.
Это означает, что страница может частично отображаться неправильно. This means parts of the page may not display properly.
Строка CTA должна отображаться в нативной рекламе целиком. The CTA text string must be displayed in its entirety on your native ad.
Выберите критерии, которые должны отображаться в древовидной структуре. Select the criteria to display in the tree structure.
Комментарий не будет отображаться на сайте Заказ продуктов. The comment will not be displayed on the Order products site.
В поле будет отображаться сумма значений в столбце. The field displays a sum of the column values.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.