Ejemplos del uso de "отправляет" en ruso con traducción "send"

<>
Отправляет в астрал, как грибы. It's meant to send you a bit trippy, like mushrooms.
Полоз отправляет курс к снижению. Poloz sends rate expectations plunging
Клиент отправляет или передает договор перевозчику. The customer sends or communicates the agreement to the shipping carrier.
Да, транспортная компания отправляет Дейзи данные. Yep, the transport company's sending Daisy the download.
Когда Instagram отправляет уведомления на мое устройство? When does Instagram send push notifications to my device?
Мой отец отправляет меня в военную школу. My dad's sending me to military school.
Ван Хорн лично отправляет Джимми на шахту. Van Horn personally sends Jimmy to the mine.
Внешняя служба транспорта отправляет сообщение в Интернет. The Front End Transport services sends the message to the Internet.
Office 365 отправляет и получает все сообщения. Office 365 sends and receives all messages.
Пограничный транспортный сервер отправляет сообщение в службу EOP. The Edge Transport server sends the message to EOP.
Браузер отправляет введенные пользователем слова на серверы Google. Chrome sends the text you typed to Google's servers.
Сервер Exchange отправляет сообщение непосредственно в службу EOP. The Exchange server sends the message directly to EOP.
Он отправляет ей большую корзину цветов каждый день. He sends her the big basket every day.
Внутренний пользователь отправляет сообщение получателю в удаленном домене. An internal user sends a message to a recipient in a remote domain.
Спутниковый навигатор, который отправляет тебя в чисто поле. The satnav sending you down into a field.
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения. Your account is posting spam or sending unwanted messages
Ваша организация отправляет счет клиенту в конце каждого месяца. Your organization sends an invoice to the customer at the end of each month.
b) клиентский терминал отправляет запрос или распоряжение на сервер; b) the Client Terminal sends the instruction or request to the Server;
Отправляет видео, аудиозаписи, изображения в формате GIF и файлы. Video, audio, gif and file sends.
На сообщения, которые отправляет группе модератор, не распространяется модерирование. Messages that are sent to the group by a moderator aren't moderated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.