Ejemplos del uso de "очищено" en ruso
Если поле Сайт очищено, дерево не отображается.
If the Site field is cleared, the tree does not display.
Русское политическое поле было тщательно очищено от всех соревнующих.
The Russian political field has been carefully cleared of all competition.
Я просто получила сообщение в новостях что мое имя было очищено.
I just received a news alert that my name has been cleared.
В период с августа 2006 года по июль 2007 года было очищено 31 процент поверхности и 17 процентов подповерхностного слоя на загрязненных территориях площадью 37,1 млн. кв. м; кроме того, 7 процентов этих территорий было возвращено в распоряжение общин в результате принятия других мер, помимо разминирования.
Between August 2006 and July 2007, 31 per cent of the surface and 17 per cent of the sub-surface of 37.1 million square metres of contaminated area were cleared, and 7 per cent was returned to the communities as a result of action other than clearance.
Перепишу всё на диск или очищу жёсткий диск.
I shall rewrite all on disc Or shall purify rigid disc.
Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое.
Dope me up, peel this off, and slap a new face on me.
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на следующие сорта:
Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества.
Peeled pistachio kernels must be of superior quality.
Пришло время очистить твои души и отправить тебя на небеса.
Here, time to purify your souls and take you up to heaven.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad