Ejemplos del uso de "падать" en ruso

<>
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
Ты знаешь как падать в обморок? You know how to faint?
Я не собираюсь падать в обморок. I'm not going to faint.
Ты не собираешься падать в обморок опять, не так ли? You're not going to faint again, are you?
Мы не можем брать его, если он продолжает падать в обморок. We can't take him if he keeps fainting.
Её давление продолжало стремительно падать. We realized that her blood pressure was continuing to drop precipitously.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Они груз выбрасывали, когда начали падать. Reduced the weight load when we started going down.
Если Германия выйдет, евро будет падать. If Germany left, the euro would depreciate.
Зев, не стоит падать так низко. Zev, nothing is worth sinking that low.
И наконец, занятость продолжает быстро падать. Finally, employment continues to contract rapidly.
И нам остается только падать в пропасть. Where else to go, but into the abyss?
Самолеты начнут падать с неба, как камни. Planes would drop from the sky, like tables.
Мы позволим ставке падать ещё некоторое время. We'll let the rate drop a while longer.
Курс польской валюты также начал недавно падать. In fact, Poland's currency recently started to depreciate.
Сукин сын не хочет падать кверху брюхом. Son of a bitch won't go belly up.
Но после этого численность населения, возможно, будет падать. But population may well decline thereafter.
Эй, не смей при мне падать в обморок! Hey, don't you pass out on me!
И это означает, что доллар будет продолжать падать. And that means further depreciation of the dollar.
Это свидетельствует о том, что цена продолжит падать. This indicates that the price is set to continue down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.