Ejemplos del uso de "паре" en ruso con traducción "couple"
Traducciones:
todos3147
couple1566
pair1167
vapour129
steam103
vapours44
vapor18
match13
twin6
fallow3
dyad1
paré1
otras traducciones96
Просто хотел пожелать счастливой паре доброго пути.
I just wanted to wish the happy couple bon voyage.
Мы сами накладывали себе, каждый по паре половников.
We helped ourselves, we had a couple of bowls each.
На паре примеров покажу, как работает мой мозг.
I'm going to give you a couple of examples of how my brain works.
Не думаю, что истина кроется в паре кадров.
I don't think I saw the truth hidden in a couple of frames.
Я очень заинтересовался и написал об одной паре.
I became very interested, and I wrote about a couple.
Таким образом, мы поговорили о паре поведенческих трудностей.
So we've chatted about a couple of behavioral challenges.
Ребёнок в маленьком городке в паре часов езды отсюда.
Kid in a small town couple of hours up the coast.
Да, это трогательная история о паре сирот, так что.
Uh, yeah, well, it's the touching story of a couple of orphans, so.
О, боже, мы просто женились на паре бандиток, да, Майк?
Oh, boy, we're just married to a couple of ballbusters, huh, Mike?
Итак, я бы хотел остановиться на паре действительно важных вопросов.
So I have a couple of really important questions for you.
Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда.
Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away.
Эмили, ты не могла бы показать счастливой паре их столик?
Emily, would you show the happy couple to their table?
Мудрец Ханука просил меня передать его гонорар в подарок молодой паре.
Rabbi Hannuka asked me to give his fee to the young couple as a gift.
Круэлла держит Генри в паре миль к югу от платного моста.
Cruella is holding Henry a couple of miles south of the toll bridge.
И им следует озвучить эту новую политику не просто в паре предложений.
And they must articulate their new policy in more than a couple of sentences.
Работа терапевта, в конечном счете, я полагаю, в том, чтобы позволить паре решить.
The therapist's job in the end, I suppose, is to let the couple decide.
И это не махание флажками или участие в паре телефонных интервью по воскресеньям.
That doesn't mean waving a few pom-poms and phoning in a couple of interviews on the Sunday circuit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad