Ejemplos del uso de "перевод" en ruso con traducción "interpretation"
Traducciones:
todos3699
transfer1156
translation915
remittance457
interpretation404
conversion93
translating82
move46
wire22
version21
terms10
remitting5
rendition3
waste1
remit1
otras traducciones483
Будет обеспечен синхронный перевод на русский язык.
Simultaneous interpretation into Russian will be provided.
Расписание, списки ораторов, выступления, документация и устный перевод
Schedule, lists of speakers, statements, documentation and interpretation
Планируется обеспечить устный синхронный перевод на эти же языки.
Simultaneous interpretation is foreseen in the same languages.
На эти же языки будет обеспечиваться и устный перевод.
Simultaneous interpretation will be provided in the same languages.
Будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
Simultaneous interpretation from and into English, French and Russian will be provided.
рабочий язык (рабочие языки) и устный перевод во время совещаний МАГАТЭ;
Working language (s) and interpretation during IAEA meetings;
На всех заседаниях потребуется обеспечить синхронный перевод на все шесть официальных языков.
All the meetings would require simultaneous interpretation in all six official languages.
В ходе всех заседаний обеспечивался синхронный перевод (на английском и французском языках).
Simultaneous interpretation (English and French) was provided during all sessions.
Примечание: В ходе сессии будет обеспечен синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
Note: Simultaneous interpretation in English, French and Russian will be provided during the meeting.
Примечание: В ходе сессии будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
Note: Simultaneous interpretation in English, French and Russian will be provided during the meeting.
Примечание: В ходе совещания будет обеспечиваться синхронный устный перевод на английский, русский и французский языки.
Note: Simultaneous interpretation in English, French and Russian will be provided during the meeting.
Примечание: В ходе работы сессии будет обеспечиваться синхронный перевод на английский, русский и французский языки.
Note: Simultaneous interpretation in English, French and Russian will be provided during the meeting.
неточная информация о предполагаемой продолжительности заседаний (особенно в отношении обслуживания заседаний — составление кратких отчетов, устный перевод);
Inaccurate information on expected length of meetings (especially with regard to meeting services — précis writing, interpretation)
На пленарных заседаниях и заседаниях рабочих групп обеспечивался устный перевод на три языка: английский, испанский и французский.
The Plenary and Working Group sessions included simultaneous interpretation into three languages: English, French and Spanish.
Представитель может выступать на языке, не являющемся официальным языком, если он обеспечит устный перевод на один из официальных языков.
A representative may speak in a language other than an official language if he/she provides for interpretation into one of the official languages.
При устном переводе на другие языки Комиссии устные переводчики могут принимать за основу устный перевод на первый такой язык.
Interpretation into the other languages of the Commission by the interpreters may be based on the interpretation given in the first such language.
необходимо обеспечить выделение достаточных бюджетных ресурсов и устный и письменный перевод в целях осуществления будущих проектов в некоторых субрегионах.
The provision of sufficient budgetary resources for interpretation and translation facilities must be ensured for future projects in certain subregions.
При переводе на другие официальные языки устные переводчики секретариата могут взять за основу устный перевод на первый официальный язык.
Interpretation into the other official languages by the interpreters of the secretariat may be based on the interpretation given in the first official language.
Будет организован устный перевод на английский, французский и русский языки, а также предоставлены средства для показа слайдов и видеоматериалов.
Simultaneous interpretation in English, French and Russian, as well as facilities for projecting slides and videotapes, will be provided.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad