Sentence examples of "передавало" in Russian
Translations:
all1993
hand350
transmit331
transfer326
pass137
convey121
report97
give97
message91
say71
broadcast51
forward48
communicate46
carry37
commit30
turn over24
relay23
network23
devolve16
traffic14
air13
impart13
tell12
reflect10
rent4
sign over2
escalate1
divest1
hand over1
make over1
sign away1
other translations1
Это единственный период, когда (а) финансовый кризис вызвал повсюду длительную череду крахов банков, и (b) правительство не вмешивалось и не передавало эстафету консорциуму частных банков, чтобы поддержать всю систему.
That is the only time when (a) a financial crisis caused a widespread, lengthy, and prolonged reinforcing chain of bank failures, and (b) the government neither intervened nor passed the baton to a consortium of private banks to support the system as a whole.
Такой доклад должен составляться за каждый год, в течение которого государство-участник сохраняло, приобретало или передавало кассетные боеприпасы или разрывные суббоеприпасы, и должен представляться Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций не позднее чем 30 апреля следующего года.
Such a report shall be prepared for each year during which a State Party retained, acquired or transferred cluster munitions or explosive submunitions and shall be submitted to the Secretary-General of the United Nations no later than 30 April of the following year.
Мы передавали свою позицию сквось пространство.
We've been broadcasting our position through subspace.
Клиент отправляет или передает договор перевозчику.
The customer sends or communicates the agreement to the shipping carrier.
Мы знаем, что они были переданы к делу о мяснике из Бей Харбор.
We know to have been committed by the bay harbor butcher.
А транспондеры передают сигнал в сети Wi-Fi или 4G.
These will convert the signal into Wi-Fi or 4G networks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert